英語聽力

聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名校課程聽力節目影視聽力英語視頻

真正崇高的事: 救自己的敵人 并與他成為朋友

kira86 于2019-06-27發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
什么才算是真正崇高的行為?是慷慨地對待窮人嗎?是不惜冒著生命危險去救小孩嗎?一位老父親這么看。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

The Noblest Deed

最崇高的行為

Once there was an old man in Guadalajara who was about to die. He wanted to leave a diamond, the only wealth he had, to one of his three sons. But he could not decide which one. He called the three sons into his room, and this is what he told them:

從前,在瓜達拉哈拉省有一位奄奄一息的老人。他想把僅有的財產——一顆鉆石——留給三個兒子中的一個,但卻拿不定主意該留給哪一個。于是他把三個兒子叫進自己的房間,對他們說了以下這番話:

My sons, I am not a rich man. The only thing I have that is worth much is this diamond. It has been in our family for generations, and I would not want it sold. Because it cannot be divided, I can give it to only one of you. The diamond will go to whichever of you accomplishes the noblest deed in a week's time. Go now. Return in a week to tell me what you have done.

“兒子們,我不是有錢人。我唯一值錢的東西就是這顆鉆石。它是我們家族的傳家寶,所以我不想把它變賣。但它又不能分割,所以我只能把它留給你們中的一個人。一周以內,誰能完成一件最崇高的事情,誰就能得到它。現在你們走吧,一周后回來,告訴我你們所做的事。”

A week passed, and the sons returned. They found their father even weaker than before and unable to leave his bed. He asked each in turn to tell his story.

一周過后,兒子們回來了。他們看見父親比以前更虛弱,已經臥床不起了。老人讓兒子們依次講述他們的故事。

My father, said the first son, "I thought and thought of a deed that would be worthy. Finally, this is what I did. I gathered together all of my property, divided it in half, and gave one half to the poor people of the city."

“爸爸,”第一個兒子說,“我左思右想,想到了一件值得做的事。最后我是這么做的:我把我全部的財產歸攏到一起,一分為二, 然后把其中的一半送給了這座城里的窮人。”

The old man shook his head. "Ah, that is a good deed," he said, "but not truly noble. After all, it is our duty to be as generous as we can to the poor."

老人搖了搖頭。“噢,這是件好事,”他說,“但不是真正崇高的事。畢竟,盡可能慷慨地對待窮人是我們的義務。”

When I was returning home from work one day, said the second son, "I saw a little girl caught in the swift current of the river. Though I can hardly swim myself, I jumped into the river and pulled her out. The current was so swift; I almost drowned."

“一天,我下班回家,”第二個兒子說,“看見一個小女孩掉進了湍急的河流中。盡管我幾乎不會游泳,但還是跳到河里把她救了上來。河水十分湍急,我差點就淹死了。”

That, too, is a good deed, and yet not noble, said the father. "All should be willing to risk their lives for the sake of a child."

“這也是件好事,但是還不崇高,”父親說,“所有人都應該不惜冒著生命危險去救小孩。”

Then the third son told his story.

然后,第三個兒子講了他的故事。

Father, a wonderful thing happened to me. I was walking high up in the mountains very early one morning. There I saw a man, wrapped tight in a blanket, sleeping at the very edge of a cliff! I could hardly believe my eyes. For if he turned this way or that, if he moved at all in his sleep, the man would be certain to fall over the cliff - thousands of feet to the valley below! I crept closer, as quietly as I could, for I didn't want to startle him. And guess who the man was? Sancho, my bitterest enemy! Many times he had threatened to kill me if he got the chance.

“爸爸,我遇到一件奇妙的事。一天大清早,我在山頂散步,看到一個人緊緊裹著毯子睡在懸崖邊上!我簡直不敢相信自己的眼睛。如果這人在睡夢中稍微動一下或翻個身,他肯定就會掉下懸崖——下面可是萬丈深淵啊!我不想嚇著他,所以盡可能輕地向他爬過去。你們猜這人是誰?是桑喬,我的死敵!他曾經多次威脅說要找機會殺掉我。

I moved as close to this man as I could. Gently I put my arms around him. Suddenly his eyes opened and looked into mine. I saw he was afraid. 'Do not fear,' I said. With that I pulled him toward me and rolled with him, away from the cliff."

“我盡量靠近這個人,用胳膊輕輕地摟住他。突然,他睜開了眼睛,與我四目相對。我看得出來他很害怕。‘別怕。’我說。話音剛落,我就把他拽到我這邊,和他一起滾離了懸崖。

We both stood up, and he said, 'I came this way last night. It was so dark that I could not see my own feet! I was too tired to go on, so I stepped off the path to sleep. I had no idea where I was! I see now that if I had walked a little farther, or turned in my sleep, I would have become food for the vultures in the valley. You have saved my life, amigo - I, who have threatened to kill you!'

“我們都站了起來,他說:‘我是昨天晚上到這兒的。當時太黑了,伸手不見五指!我累得再也走不動了,所以就到小路邊睡下了。當時我完全不知道自己身在何處!現在我看清楚了,如果再走遠點兒或睡覺時翻個身,我恐怕早就成為山谷里那些禿鷲的食物了。你救了我的命,朋友——而我,卻是曾經威脅要殺你的人!’

We threw ourselves into each other's arms and swore to be friends forever. We wept for joy. Each of us found a friend, where before there had been an enemy!"

“我們互相擁抱,并且發誓永遠做朋友。我們都高興得哭了。我們都多了一個朋友,而那朋友還是曾經的敵人。”

Ah, my son! exclaimed the old man. "That is a beautiful story, and a truly noble deed. It is a rare person who risks his life for the sake of his enemy. A noble person. The diamond is yours!"

“啊,我的兒子!”老人贊嘆道,“這真是個美麗的故事,是件真正崇高的事。很少有人愿意冒生命危險去救自己的敵人。你是一個崇高的人,鉆石屬于你了!”

 1 2 下一頁

分享到

添加到收藏

英語美文排行

11选5走势图